1. Est' massa
konverterov, prevraschajuschih “kashu”, prishedshuju po
kakoj-libo
prichine na Vash komp'juter, v chitaemyj tekst.
Ja pol'zujus'
konverterom, avtor kotorogo Anthon V. Lobastoff
[email protected]
Ili mozhno
posetit' ego domashnju'u stranichku:
http://www-geocad.nstu.nsk.su/~tony/
Esli Anton
Vam ne otvetil ili ego domashnja'a stranica “sdohla”, to
svjazhites'
so mnoj i ja vyshlju Vam etu programmku.
Eta milaja
programmka prevraschaet raznye ekzoticheskie kodirovki (slava
Bogu, chto
oni pochti vse sdohli) v dve, po Vashemu vyboru, primenjaemye
sejchas kodirovki:
CP-1251 i KOI8-r.
Tak zhe perekodiruet
iz CP-1251 v KOI8-r i naoborot.
2. A vot sposob
dlja preodolenija neprohodimoj, dubovoj situacii, kogda
konverter
ne “beret” kashu.
Naprimer,
Vy nachali perepisku s chelovekom, kotoryj ne mozhet ili ne
hochet ponimat'
russkij tekst (CP-1251 ili KOI8-r). Moj drug, naprimer,
rabotaet v
amerikanskoj firme, i v pochtovuju programmu emu ne razreshajut
ustanovit'
russkij shrift. V nachale my s nim perepisyvalis' latinskim
shriftom,
on prohodit bez problem, ne sozdaet “kashi”.
No etot sposob
ne udoben - uzh ochen' nudno vruchnuju nabirat' russkij tekst
latinskimi
bukvami, da i chitat' tozhe utomitel'no.
Vy esche ne utomilis' chitat' latinicu? );
Zdes' na pomosch'
prishla prekrasnaja programmka “Cifirica”.
Avtor Roman
V. Koshelev.
Skachajte
ee, ne pozhaleete! http://www.kiev.com/pooh/win/lib/cifirica.zip
Ili s etogo
adresa: ftp://ftp.freeware.ru/pub/win/cifirica.zip
Tam vsegda
poslednja'a versija.
Esli sajt
“dohlyj”, to svjazhites' so mnoj i ja vyshlju Vam etu programmku.
Kak “Cifirica”
pomogaet mne i moemu partneru po perepiske?
Primer s tem
zhe moim drugom iz amerikanskoj firmy:
Vot i vse. Uspehov Vam.